|
So still was the great ocean, so quietly did everything lie in it, that the wavelets which licked the beach were as pure and bright as if they were a part of the mid-ocean depths. About a mile from us, at one o’clock, a long row of porpoises appeared, showing themselves in graceful curves for half-an-hour or so, till they went out farther to sea off Fairlight. Some fishing-boats were becalmed just in front of us. Their shadows slept, or almost slept, upon the water, a gentle quivering alone showing that it was not complete sleep, or if sleep, that it was sleep with dreams. The intensity of the sunlight sharpened the outlines of every little piece of rock, and of the pebbles, in a manner which seemed supernatural to us Londoners. ("A Londoner's Holiday")
大海如此平静,海里的一切也都那么安静。敲打着海岸的微波涟漪,清澈明亮,犹如来自大海深处。在一点钟的时候,大约距我们一英里处,一群海豚涌动,尽显其优雅丰姿,直到半小时后,渐渐游远,消失在水天相接处。渔船三五,停泊在眼前,水面上,船影倒映,仿佛睡去,偶尔微颤,似又未曾深眠,恍若惊梦。明亮灿烂的阳光倾泻在每寸岩石,甚至每颗鹅卵石上,使其轮廓愈加清晰,历历在目。而这对我们久居伦敦的人来说,有如超自然般新奇。
[ 本帖最后由 王婧雅 于 2008-10-9 22:44 编辑 ] |
|