找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 21|回复: 0

打卡

[复制链接]
发表于 2025-5-11 23:25:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
After reading A Guide to Chinglish, I was both amused and intrigued. The book paints a vivid picture of how the English language, when influenced by Chinese culture, can result in expressions that are far from the intended meaning. What caught my attention most was how Chinglish reflects the unique way in which Chinese people think and express themselves. It’s as if English has been shaped and molded by the Chinese language, sometimes with funny and unexpected results.
The author uses many examples to show how some phrases, though grammatically correct in Chinese, can sound strange or even hilarious in English. For instance, the phrase “people mountain, people sea” is an attempt to describe a large crowd but sounds utterly confusing to an English speaker. Such examples made me laugh, but at the same time, I began to appreciate how language is not just a set of rules but also a mirror of culture and thought.
What I found particularly interesting was the way the book explored how Chinglish can sometimes be a bridge between two very different worlds. It shows the creative, sometimes humorous, effort people make to communicate across language barriers. Instead of criticizing these mistakes, the book presents them in a lighthearted and educational way, making me feel that there’s no shame in making errors, as long as we learn and improve from them.
In conclusion, A Guide to Chinglish is a delightful read that not only entertains but also educates. It made me reflect on how language evolves and how important it is to understand the cultural background when learning or using a foreign language.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|译路同行

GMT+8, 2025-7-2 11:51 , Processed in 0.057291 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表