Dear God,
Now I am no longer young. I have friends whose mothers have passed away. I have heard those sons and daughters say they never fully appreciated their mothers until it was too late to tell them.
I am blessed with the dear mother who is still alive. I appreciate her more each day. My mother does not change, but I do. As I grow older and wiser, I realize what an extraordinary person she is. How sad that I am unable to speak these words in her presence, but they flow easily from my pen.
How does a daughter begin to thank her mother for life itself; for the love, patience and just plain hard work that go into raising a child; for running after a toddler; for understanding a moody teenager; for tolerating a college student who knows everything; for waiting for the day when a daughter realizes how wise she really is? How deep a grown woman thank a mother for continuing to be a mother; for being ready with advise( when asked ) or remaining silent when it is most appreciated; for not saying〝 I told you so〞when she could have uttered these words dozens of time; for being essentially herself—loving, thoughtful, patient, and forgiving?
I don’t know how, dear God, except to ask you to bless her as richly as she deserves and to help me live up to the example she has set. I pray that I will look as good in the eyes of my children as my mother looks in mine.
A Daughter
亲爱的上帝:
现在的我早过了青春岁月,有些朋友的母亲已经辞世。我曾经无数次听他们遗憾地说起从未好好地向母亲表达过感激之情,待他们发觉时为时已晚。
我很有福气,因为我的母亲仍健在。随着时间的推移,我对她的感激之情愈深。母亲并没有改变,是我变了。当我年龄愈大,知识愈多时,我意识到母亲是个多么了不起的人啊!虽然我不能当着她的面说出这些话,但能很自然地用笔写下这些文字。
母亲给予我得太多了,我该从何处开始感谢她?她给予了我生命,辛苦地抚育我,给予我全部的爱和耐心。我蹒跚学步时,她小心地跟着。我步入青春期时敏感易怒,她能理解。她默默忍受上大学时自以为是的我。她期待着有一天她的女儿能发现母亲的睿智。而今,成年的我又该怎样感谢母亲?她一直都在努力做一个好母亲。她一直都会在我需要时给我建议,而当我为此向她表示感谢时她却保持沉默。她从不对我说“我不是已经告诉过你了吗?”,尽管她可以无数次的这样说。她一直都保持者自己的本色——仁慈、亲切、耐心、宽厚。
亲爱的上帝,我不知道该怎么办,只好向您祈祷。请求您保佑我的母亲,并帮我变成像她那样的人。我祈祷我在我孩子的眼中能像母亲在我眼中那样出色。
一个女儿
[ 本帖最后由 孙玮玮 于 2008-10-31 10:21 编辑 ] |