tingting 发表于 2011-9-27 15:17:23

妈妈 我想你……

妈妈 我想你……
想你,妈妈
在这异乡的早晨
看那露珠亲吻小草
一如你给我的甜蜜
想你,妈妈
在这异乡的午后
看那微风亲抚大地
一如你给我的温馨
可知此刻
你窗外飒飒的风声便是女儿
诚挚的呼唤
你房梁上春燕的呢喃便是女儿
倾诉的情感
妈妈,我想你
在这异乡的黄昏
那太阳洒尽的余辉
不正是你风暴中的笑容
妈妈,我想你
在这异乡的深夜
那水中的月动动荡荡
不正是你为牵挂被撕扯得
颤抖的心
可知此刻
你门前那停留的枯叶便是女儿
飘零的梦
那敲响你门窗的夜雨便是女儿
深情的祝福
那想抚平你额角皱纹的风呵
便是女儿柔肠百结的心

日复以夜
使您在梦中微笑着的
一定是女儿的归期

随意看看,想家的孩子~~

reason0731 发表于 2011-9-27 16:19:12

本帖最后由 reason0731 于 2011-9-27 16:23 编辑

Say How Much I Miss You,Mum!
Miss you,mum!
Early morning in this strange land,
Intimately the dew is kissing the tiny glass,
So much the same as the happiness you gave to me.
Miss you,Mum !
Afternoon in this strange land,
Gently the breeze caress the ground,
Even as the warmth you provide to you.
Do you know that?
The rustling wind outside your window,
expresses the earnest whisper from your dear daughter.
The muttering between the swallows on top of your beam,
burdens the affectionwhich your dear daughter conveys to you.
Miss you,Mum !
Dusk in this strange land,
The afterglow of the sun,
is no other than your sweety smile during the storm.
Miss you,Mum !
Late at night in this strange land,
The swinging shadow of the moon,which reflects in the water
Precisely it's your trembling heart torn by the continous concerns.
Do you realise that?
The dead leaves remained in front of your door,
loads the adrifting dream of your dear daughter.
The night rain patting your window
is your daughter's soulful blessing.
The gust which eagers to smooth the wrinkle on your forehead,
carries the deeply sorrowed heart of your dear daughter.
And yet,
Your daughter's date of return
must be the comfort which makes you smile relievedly .

Vivian 发表于 2011-9-27 21:55:26

Mum, I miss you
Mum, I miss you
I miss you so much, mum
In the morning of a foreign land
Seeing the dew is kissing the grass
Just as the honey you have given me
Mum, I miss you
In the afternoon of the foreign land
Seeing the breeze touch gently the earth
Just as the warmth you have given me
Could you know
The rustling sound of wind outside your window is your daughter’s
The earnest call ?
The whisper of the swallow on your house beam is your daughter”s
Pouring out emotion?
Mum, I miss you
In the dusk of the foreign land
The all shining afterglow of the sun
Is just your smile in the storm
Mum, I miss you
In the night of the foreign land
The shaking moon in the water
Is just the quivering heart torn by your worry
Could you know
The remaining leaf at your door is just your daughter’s
The floating dream?
The night rain knocking the window is just your daughter’s
Passionate wish?
That wind wanting to move away your wrinkles
Is just your daughter’s worried and gentle heart
However
Day and night
Making you smile in your dream
Is definitely the date when your daughter is returning

小远 发表于 2011-9-27 23:29:16

I Miss You,Mom

Miss you,Mom
In the morning from the foreign land
Dew kissing the grass
Is just like the sweet you give me
Miss you,Mom
In the afternoon from the foreign land
Breeze cuddling the earth
Is just like the warm you give me
But have you been aware of that
the rustling windout of the window is the sincere call of your daughter
the twittering swallow on the beam is the pouring love of your daughter
Miss you,Mom
In the gloam from the foreign land
Isn`t the afterglow that your smiling in the storm
Miss you,Mom
In the midnight from the foreign land
Isn`t the fluctuating moon that your trembling heart torn by concern
But have you been aware of that
the flag staying in front of your door side is the faded dream of your daughter
the night rain knocking your window and door is the soulful blessing from your daughter
the breathing wind smoothing your wrinkle is the tangled heart of your daughter
However
day after night
what makes you smile in your dream
Is definitely the returning of your daughter !

E0907郝准 发表于 2011-9-27 23:49:06

本帖最后由 E0907郝准 于 2011-9-27 23:51 编辑

Mom,I miss you…
Mom,I miss you…

Miss you,mum
in the morning of this strange land
Seeing that dewdrop kissing the little grass
I feel as if it were the sweet given by you

Miss you,mom
in the afternoon of this unfamiliar land
Seeing the breeze kissing the earth
I feel as if it were your warmness
Do you konw at this moment
the rustle sound of the wind outside of your window
is your daughter's sincere call?
And the Chunyan's twittering on your beam
is your daughter's emotion poured-out?


Mum,I miss you
in this stange dusk
Isn't that sprinkling-out afterglow of the sun
your smiling in the storm?

Mom,I miss you
late at night abroad
Isn't the moon roiling in the water
your shivering heart worn by the worry?
You know at this very moment
the remaining flag before the door
is your daughter's dream which has been faded and fallen?
that night rain ringing the doors and windows
is my soulful blessing?
and the wind to sooth your wrinkle on your frontal angle
is your daughter's gloomy heart?

Whereas
day and night
what always makes you smile in your dreams
must be your daughter's date of return

侯雪 发表于 2011-10-5 15:13:48

mummy ,I miss you
I miss you, mummy
in this morning on this strange land
the dewdrop is kissing the grass
just like the sweet you give me
I miss you, mummy
in this afternoon on this strange land
just like the warm you give me
at this momentyou know?
the rustling wind is your daughter
sincerely calling you
the swallow's whispering on the roof is your daughter
pouring out my emotion
mummy , I miss you
in the nightfall on this strange land
the twilight at sunset
isn't it your smiling among the storm?
mummy, I miss you
in the dark nighton this strange land
the moon swinging in the water
is your spilling heart ,always worrying about me
at this moment you know?
thedried-up leaf remaining in front of your door is your daughter
the wandering dream
the rain beating your window and door is your daughter
my best wishes along with deep love
the soft wind striking your wrinkles
is your daughter 's swifting heart
whereas
day by day
you always smile in your dream
for the coming back day of your dear daughter

粟茜 发表于 2011-10-6 23:11:23

mama, I miss you
in the morning of the foreign land
looking at the dew drops kissing the grass
just as the sweet kiss you gave to me
mama, I miss you
in the afternoon of the foreign land
looking at the wind fondleing the earth
just as the warmth you gave to me
but now
the sound of wind outside is your daughter's sincere call
the swallow twitters on you roof is your daughter's whisper
mama, I miss you
at dusk of the foreign land
Isn't the afterglow the sun sprinkling wholly
your smile in the storm
mama, I miss you
in the night of the foreign land
Isn't the moon rockingin the water
your shaking heart becuse of worry
and now
the flags staying in front of your house is your daughter's floating

dreams
the night rain knocking at your door is your daughter's deep love
the wind that wants to smooth your wrinkles is your daughter's

anxious heart
the thing that makes you smile from day to day must be the date of

your daughter's return

芒果微微 发表于 2011-10-8 00:31:52

回复 1# tingting

Missing you, mum
Early the morning in this foreign land
Seeing the dew kissing the grass
Just as the sweet you have given to me
Missing you, mum
In the afternoon of this foreign land
Seeing the breeze touch the land
Just as the warmth you have granted to me
Could you know that?
The rustling wind outside your window is the sincere call from your daughter
The twittering of swallows on your beam is the pouring of your daughter
Missing you, mum
In the dusk of this foreign land
Isn’t that afterglow sprinkled by the sun your smiling in the storm?
Missing you, mum
In this strange deep night
Isn’t that shaking moon in the water your trembling heart torn by your concerns?
Could you know that?
The remaining leaf that hovering before your door is your daughter’s faded dream
The dripping rain that knocking your window is your daughter’s deep blessing
The soft wind that smoothing your wrinkle is your daughter’s tender heart
And yet
Day after night
What makes you really laugh
Is the coming back of your daughter
页: [1]
查看完整版本: 妈妈 我想你……